This blog: James' Longer Stuff is simply an archive for longer pieces of writing and articles either written or recommended by James. Most of these pieces usually relate to the blog Socrates 4 Today or are related to talks being given in Greece. (See: Meetup Athens )

At the talks and on blog James shares his enthusiasm for the ideas of Socrates, Plato, Aristotle and some of the other great philosophers in this long established, well documented and respected philosophical tradition. James usually discussed these ideas in term or how these ideas relate to our lives today - and help us make better and more informed LIfe Choices ourselves.

This blog: James' Longer Stuff has somewhat longer pieces than what sit comfortably on the Socrates 4 Today blog. However, all the pieces here are usually selected for their succinct, down to earth and helpful approach to often difficult ideas.

Saturday, April 18, 2020

PLOTINUS – ON BEAUTY – Ennead I, vi

(Trans. A H Armstrong)

Short Biography of Plotinus

Plotinus was born in 204 C.E. in Egypt, the exact location of which is unknown. In his mid-twenties Plotinus gravitated to Alexandria, where he attended the lectures of various philosophers, not finding satisfaction with any until he discovered the teacher Ammonius Saccas. He remained with Ammonius until 242, at which time he joined up with the Emperor Gordian on an expedition to Persia, for the purpose, it seems, of engaging the famed philosophers of that country in the pursuit of wisdom. The expedition never met its destination, for the Emperor was assassinated in Mesopotamia, and Plotinus returned to Rome to set up a school of philosophy. By this time, Plotinus had reached his fortieth year. He taught in Rome for twenty years before the arrival of Porphyry, who was destined to become his most famous pupil, as well as his biographer and editor.

It was at this time that Plotinus, urged by Porphyry, began to collect his treatises into systematic form, and to compose new ones. These treatises were most likely composed from the material gathered from Plotinus' lectures and debates with his students. The students and attendants of Plotinus' lectures must have varied greatly in philosophical outlook and doctrine, for the Enneads are filled with refutations and corrections of the positions of Peripatetics, Stoics, Epicureans, Gnostics, and Astrologers. Although Plotinus appealed to Plato as the ultimate authority on all things philosophical, he was known to have criticized the master himself (cf. Ennead IV.8.1).

We should not make the mistake of interpreting Plotinus as nothing more than a commentator on Plato, albeit a brilliant one. He was an original and profound thinker in his own right, who borrowed and re-worked all that he found useful from earlier thinkers, and even from his opponents, in order to construct the grand dialectical system presented (although in not quite systematic form) in his treatises. The great thinker died in solitude at Campania in 270 C.E.

Synopsis of the treatise on Beauty
What is it that makes things beautiful? We will start our enquiry by considering the beauty of bodies. The Stoic view that it is entirely a matter of good proportion will not do (ch. 1). It is due to the presence of form from the intelligible world (ch. 2) and we recognise and appreciate it by our inward knowledge of intelligible form (ch. 3). The beauty of virtue (ch. 4). It is the beauty of true reality in its transcendent purity, and its opposite, moral ugliness, is due to admixture with body (ch. 5). We attain to it by purifying ourselves (ch. 6). The supreme and absolute beauty, the Good (ch. 7). The way to it (ch. 8). The power of inner sight and how to develop it (ch. 9).

----------

Ch 1

(a) Beauty is mostly in sight, but it is to be found too in things we hear, in combinations of words and also in music, and in all music [not only in songs]; for tunes and rhythms are certainly beautiful: and for those who are advancing upwards from sense perception ways of life and actions and characters and intellectual activities are beautiful, and there is the beauty of virtue. If there is any beauty prior to these, this discussion will reveal it.
Very well then, what is it which makes us imagine that bodies are beautiful and attracts our hearing to sounds because of their beauty? And how are all the things which depend on soul beautiful? Are they all made beautiful by one and the same beauty or is there one beautifulness in bodies and a different one in other things? And what are they, or what is it? 

Some things, bodies for instance, are not beautiful from the nature of the objects themselves, but by participation, others are beauties themselves, like the nature of virtue. The same bodies appear sometimes beautiful, sometimes not beautiful, so that their being bodies is one thing, their being beautiful another. What is this principle, then, which is present in bodies? We ought to consider this first. What is it that attracts the gaze of those who look at something, and turns and draws them to it and makes them enjoy the sight? If we find this perhaps we can use it as a stepping-stone and get a sight of the rest.

(b) Nearly everyone says that it is good proportion of the parts to each other and to the whole, with the addition of good colour, which produces visible beauty, and that with the objects of sight and generally with everything else, being beautiful is being well-proportioned and measured. On this theory nothing single and simple but only a composite thing will have any beauty. It will be the whole which is beautiful, and the parts will not have the property of beauty by themselves, but will contribute to the beauty of the whole. But if the whole is beautiful the parts must be beautiful too; a beautiful whole can certainly not be composed of ugly parts; all the parts must have beauty. For these people, too, beautiful colours, and the light of the sun as well, since they are simple and do not derive their beautifulness from good proportion, will be excluded from beauty. And how do they think gold manages to be beautiful? And what makes lightning in the night and stars beautiful to see? And in sounds in the same way the simple will be banished, though often in a composition which is beautiful as a whole each separate sound is beautiful.

Ch 2

And when, though the same good proportion is there all the time, the same face sometimes appears beautiful and sometimes does not, surely we must say that being beautiful is something else over and above good proportion, and good proportion is beautiful because of something else? But if when these people pass on to ways of life and beautiful expressions of thought they allege good proportion as the cause of beauty in these too, what can be meant by good proportion in beautiful ways of life or laws or studies or branches of knowledge? How can speculations be well-proportioned in relation to each other? If it is because they agree, there can be concord and agreement between bad ideas. The statement that "righteousness is a fine sort of silliness" agrees with and is in tune with the saying that "morality is stupidity"; the two fit perfectly. Again, every sort of virtue is a beauty of the soul, a truer beauty than those mentioned before; but how is virtue well proportioned? Not like magnitudes or a number. We grant that the soul has several parts, but what is the formula for the composition or mixture in the soul of parts or speculations ? And what [on this theory], will the beauty of the intellect alone by itself be ?

So let us go back to the beginning and state what the primary beauty in bodies really is. It is something which we become aware of even at the first glance; the soul speaks of it as if it understood it, recognises and welcomes it and as it were adapts itself to it. But when it encounters the ugly it shrinks back and rejects it and turns away from it and is out of tune and alienated from it. Our explanation of this is that the soul, since it is by nature what it is and is related to the higher kind of reality in the realm of being, when it sees something akin to it or a trace of its kindred reality, is delighted and thrilled and returns to itself and remembers itself and its own possessions. (c)

What likeness, then, is there between beautiful things here and There? If there is a likeness, let us agree that they are alike. But how are both the things in that world and the things in this beautiful? We maintain that the things in this world are beautiful by participating in form; for every shapeless thing which is naturally capable of receiving shape and form is ugly and outside the divine formative power as long as it has no share in formative power and form. This is absolute ugliness. But a thing is also ugly when it is not completely dominated by shape and formative power, since its matter has not submitted to be completely shaped according to the form.  (d)

Ch 3

The form, then, approaches and composes that which is to come into being from many parts into a single ordered whole; it brings it into a completed unity and makes it one by agreement of its parts; for since it is one itself, that which is shaped by it must also be one as far as a thing can be which is composed of many parts. So beauty rests upon the material thing when it has been brought into unity, and gives itself to parts and wholes alike. When it comes upon something that is one and composed of like parts it gives the same gift to the whole; as sometimes art gives beauty to a whole house with its parts, and sometimes a nature gives beauty to a single stone. So then the beautiful body comes into being by sharing in a formative power which comes from the divine forms.

The power ordained for the purpose recognises this, and there is nothing more effective for judging its own subject-matter, when the rest of the soul judges along with it; or perhaps the rest of the soul too pronounces the judgement by fitting the beautiful body to the form in itself and using this for judging beauty as we use a ruler for judging straightness. But how does the bodily agree with that which is before body? How does the architect declare the house outside beautiful by fitting it to the form of house within him? The reason is that the house outside, apart from the stones, is the inner form divided by the external mass of matter, without parts but appearing in many parts.

When sense-perception, then, sees the form in bodies binding and mastering the nature opposed to it, which is shapeless, and shape riding gloriously upon other shapes, it gathers into one that which appears dispersed and brings it back and takes it in, now without parts, to the soul's interior and presents it to that which is within as something in tune with it and fitting it and dear to it; just as when a good man sees a trace of virtue in the young, which is in tune with his own inner truth, the sight delights him. And the simple beauty of colour comes about by shape and the mastery of the darkness in matter by the presence of light which is incorporeal and formative power and form. (e) This is why fire itself is more beautiful than all other bodies, because it has the rank of form in relation to the other elements; it is above them in place and is the finest and subtlest of all bodies, being close to the incorporeal. It alone does not admit the others; but the others admit it : for it warms them but is not cooled itself; it has colour primarily and all other things take the form of colour from it. So it shines and glitters as if it was a form. The inferior thing which becomes faint and dull by the fire's light, is not beautiful any more, as not participating in the whole form of colour.
Ch 4

The melodies in sounds, too, the imperceptible ones which make the perceptible ones, make the soul conscious of beauty in the same way, showing the same thing in another medium. It is proper to sensible melodies to be measured by numbers, not according to any and every sort of formula but one which serves for the production of form so that it may dominate. So much, then, for the beauties in the realm of sense, images and shadows which, so to speak, sally out and come into matter and adorn it and excite us when they appear.

But about the beauties beyond, which it is no more the part of sense to see, but the soul sees them and speaks of them without instruments-we must go up to them and contemplate them and leave sense to stay down below. Just as in the case of the beauties of sense it is impossible for those who have not seen them or grasped their beauty-those born blind, for instance,-to speak about them, in the same way only those can speak about the beauty of ways of life who have accepted the beauty of ways of life and kinds of knowledge and everything else of the sort; and people cannot speak about the splendour of virtue who have never even imagined how fair is the face of justice and moral order; "neither the evening nor the morning star are as fair." But there must be those who see this beauty by that with which the soul sees things of this sort, and when they see it they must be delighted and overwhelmed and excited much more than by those beauties we spoke of before, since now it is true beauty they are grasping. These experiences must occur whenever there is contact with any sort of beautiful thing, wonder and a shock of delight and longing and passion and a happy excitement. One can have these experiences by contact with invisible beauties, and souls do have them, practically all, but particularly those who are more passionately in love with the invisible, just as with bodies all see them, but all are not stung as sharply, but some, who are called lovers, are most of all.

Then we must ask the lovers of that which is outside sense "What do you feel about beautiful ways of life, as we call them, and beautiful habits and well-ordered characters and in general about virtuous activities and dispositions and the beauty of Souls? What do you feel when you see your own inward beauty? How are you stirred to wild exultation, and long to be with yourselves, gathering your selves together away from your bodies?" For this is what true lovers feel. But what is it which makes them feel like this? Not shape or colour or any size, but soul, without colour itself and possessing a moral order without colour and possessing all the other light of the virtues; you feel like this when you see, in yourself or in someone else, greatness of soul, a righteous life, a pure morality, courage with its noble look,' and dignity and modesty advancing in a fearless, calm and unperturbed disposition, and the godlike light of intellect shining upon all this. We love and delight in these qualities, but why do we call them beautiful? They exist and appear to us and lie who sees them cannot possibly say anything else except that they are what really exists. What does "really exists" mean? That they exist as beauties. But the argument still requires us to explain why real beings make the soul lovable. What is this kind of glorifying light on all the virtues? Would you like to take the opposites, the uglinesses in soul, and contrast them with the beauties? Perhaps a consideration of what ugliness is and why it appears so will help us to find what we are looking for.
Ch 5

Suppose, then, an ugly soul, dissolute and unjust, full of all lusts, and all disturbance, sunk in fears by its cowardice and jealousies by its pettiness, thinking mean and mortal thoughts as far as it thinks at all, altogether distorted, loving impure pleasures, living a life which consists of bodily sensations and finding delight in its ugliness. Shall we not say that its ugliness came to it as a "beauty" brought in from outside, injuring it and making it impure and "mixed with a great deal of evil," with its life and perceptions no longer pure, but by the admixture of evil living a dim life and diluted with a great deal of death, no longer seeing what a soul ought to see, no longer left in peace in itself because it keeps on being dragged out, and down, and to the dark? Impure, I think, and dragged in every direction towards the objects of sense, with a great deal of bodily stuff mixed into it, consorting much with matter and receiving a form other than its own it has changed by a mixture which makes it worse; just as if anyone gets into mud or filth he does not show any more the beauty which he had: what is seen is what he wiped off on himself from the mud and filth; his ugliness has come from an addition of alien matter, and his business, if he is to be beautiful again, is to wash and clean himself and so be again what he was before. So we shall be right in saying that the soul becomes ugly by mixture and dilution and inclination towards the body and matter.

This is the soul's ugliness, not being pure and unmixed, like gold, but full of earthiness; if anyone takes the earthy stuff away the gold is left, and is beautiful, when it is singled out from other things and is alone by itself. In the same way the soul too, when it is separated from the lusts which it has through the body with which it consorted too much, and freed from its other affections, purged of what it gets from being embodied, when it abides alone has put away all the ugliness which came from the other nature.

Ch 6

For, as was said in old times, self-control, and courage and every virtue, is a purification, and so is even wisdom itself. This is why the mysteries are right when they say riddlingly that the man who has not been purified will lie in mud when he goes to Hades, because the impure is fond of mud by reason of its badness;' just as pigs, with their unclean bodies, like that sort of thing. For what can true self-control be except not keeping company with bodily pleasures, but avoiding them as impure and belonging to something impure ? Courage, too, is not being afraid of death. And death is the separation of body and Soul; and a man does not fear this if he welcomes the prospect of being alone. Again, greatness of soul is despising the things here : and wisdom is an intellectual activity which turns away from the things below and leads the soul to those above. So, the soul when it is purified becomes form and formative power, altogether bodiless and intellectual and entirely belonging to the divine, whence beauty springs and all that is akin to it. Soul, then, when it is raised to the level of intellect increases in beauty. Intellect and the things of intellect are its beauty, its own beauty and not another's, since only then [when it is perfectly conformed to intellect] is it truly soul. For this reason, it is right to say that the soul's becoming something good and beautiful is its being made like to God, because from Him come beauty and all else which falls to the lot of real beings. Or rather, beautifulness is reality, and the other kind of thing is the ugly, and this same is the primary evil; so for God the qualities of goodness and beauty are the same, or the realities, the good and beauty.

So, we must follow the same line of enquiry to discover beauty and goodness, and ugliness and evil. And first we must posit beauty which is also the good; from this immediately comes intellect, which is beauty; and soul is given beauty by intellect. Everything else is beautiful by the shaping of soul, the beauties in actions and in ways of life. And soul makes beautiful the bodies which are spoken of as beautiful; for since it is a divine thing and a kind of part of beauty, it makes everything it grasps and masters beautiful, as far as they are capable of participation.
Ch 7

So we must ascend again to the good, which every soul desires. Any-one who has seen it knows what I mean when I say that it is beautiful. It is desired as good, and the desire for it is directed to good, and the attainment of it is for those who go up to the higher world and are converted and strip off what we put on in our descent; (just as for those who go up to the celebrations of sacred rites there are purifications, and strippings off of the clothes they wore before, and going up naked) until, passing in the ascent all that is alien to the God, one sees with one's self alone That alone, simple, single and pure,' from which all depends and to which all look and are and live and think : for it is cause of life and mind and being. If anyone sees it, what passion will he feel, what longing in his desire to be united with it, what a shock of delight!

The man who has not seen it may desire it as good, but he who has seen it glories in its beauty and is full of wonder and delight, enduring a shock which causes no hurt, loving with true passion and piercing longing; he laughs at all other loves and despises what he thought beautiful before; it is like the experience of those who have met appearances of gods or spirits and do not any more appreciate as they did the beauty of other bodies. "What then are we to think, if anyone contemplates the absolute beauty which exists pure by itself, uncontaminated by flesh or body, not in earth or heaven, that it may keep its purity?" All these other things are external additions and mixtures and not primary, but derived from it.

If then one sees That which provides for all and remains by itself and gives to all but receives nothing into itself, if he abides in the contemplation of this kind of beauty and rejoices in being made like it, how can he need any other beauty? For this, since it is beauty most of all, and primary beauty, makes its lovers beautiful and lovable. Here the greatest, the ultimate contest is set before our souls; all our toil and trouble is for this, not to be left without a share in the best of visions. The man who attains this is blessed in seeing that "blessed sight", and he who fails to attain it has failed utterly. A man has not failed if he fails to win beauty of colours or bodies, or power or office or kingship even, but if he fails to win this and only this. For this he should give up the attainment of kingship and of rule over all earth and sea and sky, if only by leaving and overlooking them he can turn to That and see.

Ch 8

But how shall we find the way? What method can we devise ? How can one see the "inconceivable beauty " which stays within in the holy sanctuary and does not come out where the profane may see it? Let him who can, follow and come within, and leave outside the sight of his eyes and not turn back to the bodily splendours which he saw before. When he sees the beauty in bodies he must not run after them; we must know that they are images, traces, shadows, and hurry away to that which they image. For if a man runs to the image and wants to seize it as if it was the reality (like a beautiful reflection playing on the water, which some story somewhere, I think, said riddlingly a man wanted to catch and sank down into the stream and disappeared) then this man who clings to beautiful bodies and will not let them go, will, like the man in the story, but in soul, not in body, sink down into the dark depths where intellect has no delight, and stay blind in Hades, consorting with shadows there and here.

This would be truer advice "Let us fly to our dear country." What then is our way of escape, and how are we to find it? We shall put out to sea, as Odysseus did, from the witch Circe or Calypso as the poet (g) says, I think with a hidden meaning, and was not content to stay though he had delights of the eyes and lived among much beauty of sense.' Our country from which we came is there, our Father is there. How shall we travel to it, where is our way of escape? We cannot get there on foot; for our feet only carry us everywhere in this world, from one country to another. You must not get ready a carriage, either, or a boat. Let all these things go, and do not look. Shut your eyes, and change to and wake another way of seeing, which everyone has but few use.

(h) And what does this inner sight see? When it is just awakened it is not at all able to look at the brilliance before it. So that the soul must be trained, first of all to look at beautiful ways of life : then at beautiful works, not those which the arts produce, but the works of men who have a name for goodness : then look at the souls of the people who produce the beautiful works. How then can you see the sort of beauty a good soul has?

Ch 9

Go back into yourself and look; and if you do not yet see yourself beautiful, then, just as someone making a statue which has to be beautiful cuts away here and polishes there and makes one part smooth and clears another till he has given his statue a beautiful face, so you too must cut away excess and straighten the crooked and clear the dark and make it bright, and never stop "working on your statue" till the divine glory of virtue shines out on you, till you see " self-mastery enthroned upon its holy seat." If you have become this, and see it, and are at home with yourself in purity, with nothing hindering you from becoming in this way one, with no inward mixture of anything else, but wholly yourself, nothing but true light, not measured by dimensions, or bounded by shape into littleness, or expanded to size by unboundedness, but everywhere unmeasured, because greater than all measure and superior to all quantity; when you see that you have become this, then you have become sight; you can trust yourself then; you have already ascended and need no one to show you; concentrate your gaze and see. This alone is the eye that sees the great beauty.

But if anyone comes to the sight bleareyed with wickedness, and unpurified, or weak and by his cowardice unable to look at what is very bright, he sees nothing, even if someone shows him what is there and possible to see. For one must come to the sight with a seeing power made akin and like to what is seen. No eye ever saw the sun without becoming sun-like,' nor can a soul see beauty without becoming beautiful. You must become first all godlike and all beautiful if you intend to see God and beauty.

First the soul will come in its ascent to intellect and there will know the Forms, all beautiful, and will affirm that these, the Ideas, are beauty; for all things are beautiful by these, by the products and essence of intellect. That which is beyond this we call the nature of the Good, which holds beauty as a screen before it. So in a loose and general way of speaking the Good is the primary beauty; but if one distinguishes the intelligibles [from the Good] one will say that the place of the Forms is the intelligible beauty, but the Good is That which is beyond, the "spring and origin" of beauty; or one will place the Good and the primal beauty on the same level: in any case, however, beauty is in the intelligible world.


Notes

a) It is necessary to inform the Platonic reader, that the Beautiful, in the present discourse, is considered according to its most general acceptation, as the same with the Good: though, according to a more accurate distinction, as Plotinus himself informs us, the Good is considered as the fountain and principle of the Beautiful. I think it likewise proper to observe, that as I have endeavoured, by my paraphrase, to render as much as possible the obscure parts evident, and to expand those sentences which are so very much contracted in the original, I shall be sparing of notes; for my design is not to accommodate the sublimest truths to the meanest understandings (as this would be a contemptible and useless prostitution), but to render them perspicuous to truly liberal and philosophic minds. My reasons for adopting this mode of paraphrase, may be seen in the preface to my translation of The Hymns of Orpheus. – (Thomas Taylor.)

b) That good proportion was a part of beauty was widely accepted by Greek philosophers including Plato (see, for example, his view that the Creator used harmonic proportion in the arrangement of his beautiful universe at Timaeus 35b-c) and Aristotle ("The chief forms of beauty are order and symmetry and definiteness." Metaphysics Book 13. 107b.1), but it was the stoics who defined beauty strictly and exclusively in these terms. We will see a little further on at the end of section 2, that Plotinus uses the example of a house with its parts as something beautiful: he may well have read the famous treatise Ten Books on Architecture by Vituvius (1st century BC) in which this picture is included – the influence of the ancient doctrine of proportion is clearly visible from this picture which leads directly onwards to the well-known one by Da Vinci, commonly called "Vitruvian Man." (Tim Addey)





c) Enters deep into its essence, etc. The Platonic philosophy insists much on the necessity of retiring into ourselves in order to the discovery of truth: and on this account, Socrates, in the first Alcibiades, says, that the soul entering into herself will contemplate whatever exists, and the divinity himself. Upon which Proclus thus comments, with his usual elegance and depth, (in Theology of Plato, page 7) "For the soul (says he) contracting herself wholly into a union with herself, and into the centre of universal life, and removing the multitude and variety of all-various powers, ascends into the highest place of speculation, from whence she will survey the nature of beings. For if she looks back upon things posterior to her essence, she will perceive nothing but the shadows and resemblances of beings: but if she returns into herself, she will evolve her own essence, and the reasons she contains. And at first indeed she will as it were only behold herself; but when by her knowledge she penetrates more profoundly in her investigations, she will find intellect seated in her essence, and the universal orders of beings: but when she advances into the more interior recesses of herself, and as it were into the sanctuary of the soul, she will be enabled to contemplate, with her eyes closed to corporeal vision, the genus of the gods, and the unities of beings. For all things reside in us after a manner correspondent to the nature of the soul: and on this account we are naturally enabled to know all things, by exciting our inherent powers, and images of whatever exists." – (Thomas Taylor)

d) And such is matter, etc. There is nothing affords more wonderful speculation than matter, which ranks as the last among the universality of things, and has the same relation to being, as shade to substance. For, as in an ascending series of causes, it is necessary to arrive at something, which is the first cause of all, and to which no perfection is wanting: so in a descending series of subjects, it is equally necessary we should stop at some general subject, the lowest in the order of things, and to which every perfection of being is denied. (For a further discussion of the nature of matter see Ennead III, vi, 7 and II, iv). – (Thomas Taylor)

e) . . . by the presence of light which is incorporeal and formative power and form. For Plotinus light is the incorporeal energy of the luminous body. (Armstrong.)

f) In itself perfectly pure. This is analogous to the description of the beautiful in the latter part of Diotima's Speech in the Banquet; a speech which is surely unequalled, both for elegance of composition and sublimity of sentiment. Indeed, all the disciples of Plato are remarkable for nothing so much as their profound and exalted conceptions of the Deity; and he who can read the works of Plotinus and Proclus in particular, and afterwards pity the weakness and erroneousness of their opinions on this subject, may be fairly presumed to be himself equally an object of pity and contempt. – (Thomas Taylor)

g) Porphyry informs us, in his excellent treatise, On the Cave of the Nymphs that it was the opinion of Numenius, the Pythagorean, (to which he also assents) that the person of Odysseus, in the Odyssey, represents to us a man, who passes in a regular manner, over the dark and stormy sea of generation; and thus, at length, arrives at that region where tempests and seas are unknown, and finds a nation, who:

Ne'er knew salt, or heard the billows roar.

Indeed, he who is conscious of the delusions of the present life, and the enchantments of this material house, in which his soul is detained, like Odysseus in the irriguous cavern of Calypso, will, like him continually bewail his captivity, and inly pine for a return to his native country. Of such a one it may be said as of Ulysses (in the excellent and translation of Mr Pope,) Odyssey, book v. 103.

But sad Ulysses by himself apart.
Poured the big sorrows of his swelling heart;
All on the lonely shore he sate to weep,
And rolled his eyes around the restless deep:
Towered the loved coast, he rolled his eyes in vain,
Till, dimmed with rising grief, they streamed again.

Such a one, too, like Odysseus, will not always wish in vain for a passage over the dark ocean of a corporeal life, but by the assistance of Hermes, who may be considered as the emblem of reason, he will at length be enabled to quit the magic embraces of Calypso, the goddess of Sense, and to return again into the arms of Penelope, or Philosophy, the long lost and proper object of his love. (Thomas Taylor)

h) We must stir up and assume a purer eye within. This inward eye, is no other than intellect, which contains in its most inward recesses, a certain ray of light, participated from the sun of Beauty and Good, by which the soul is enabled to behold and become united with her divinely solitary original. This divine ray, or, as Proclus calls it a mark or impression, is thus beautifully described by that philosopher, (Theology of Plato): "The Author of the universe, (says he) has planted in all beings impressions of his own perfect excellence, and through these, he has placed all beings about himself, and is present with them in an ineffable manner, exempt from the universality of things. Hence, every being entering into the ineffable sanctuary of its own nature, finds there a symbol of the Father of all. And by this mystical impression, which corresponds to his nature, they become united with their original, divesting themselves of their own essence, and hastening to become his impression alone; and, through a desire of his unknown nature, and of the fountain of good, to participate him alone. And when they have ascended as far as to this cause, they enjoy perfect tranquillity, and are conversant in the perception of his divine progeny, and of the love which all things naturally possess of goodness, unknown, ineffable, without participation, and transcendently full".  (Thomas Taylor)

Wednesday, January 1, 2020

Plato's PHAEDRUS


PHAEDRUS
Socrates 2nd Speech (‘the palinode’ or ‘recantation’)
(Translated by Benjamin Jowett circa 1850)

[242 d]  SOCRATES: That was a dreadful speech which you brought with you, and you made me utter one as bad.
PHAEDRUS: How so?
SOCRATES: It was foolish, I say,—to a certain extent, impious; can anything be more dreadful?
PHAEDRUS: Nothing, if the speech was really such as you describe.
SOCRATES: Well, and is not Eros the son of Aphrodite, and a god?
PHAEDRUS: So men say.
SOCRATES: But that was not acknowledged by Lysias in his speech, nor by you in that other speech which you by a charm drew from my lips. For if love be, as he surely is, a divinity, he cannot be evil. Yet this was the error of both the speeches. There was also a simplicity about them which was refreshing; having no truth or honesty in them, nevertheless they pretended to be something, hoping to succeed in deceiving the manikins of earth and gain celebrity among them. Wherefore I must have a purgation. And I bethink me of an ancient purgation of mythological error which was devised, not by Homer, for he never had the wit to discover why he was blind, but by Stesichorus, who was a philosopher and knew the reason why; and therefore, when he lost his eyes, for that was the penalty which was inflicted upon him for reviling the lovely Helen, he at once purged himself. And the purgation was a recantation, which began thus:
'False is that word of mine—the truth is that thou didst not embark in ships, nor ever go to the walls of Troy;'
and when he had completed his poem, which is called 'the recantation,' immediately his sight returned to him. Now I will be wiser than either Stesichorus or Homer, in that I am going to make my recantation for reviling love before I suffer; and this I will attempt, not as before, veiled and ashamed, but with forehead bold and bare.
PHAEDRUS: Nothing could be more agreeable to me than to hear you say so.
SOCRATES: Only think, my good Phaedrus, what an utter want of delicacy was shown in the two discourses; I mean, in my own and in that which you recited out of the book. Would not any one who was himself of a noble and gentle nature, and who loved or ever had loved a nature like his own, when we tell of the petty causes of lovers' jealousies, and of their exceeding animosities, and of the injuries which they do to their beloved, have imagined that our ideas of love were taken from some haunt of sailors to which good manners were unknown—he would certainly never have admitted the justice of our censure?
PHAEDRUS: I dare say not, Socrates.
SOCRATES: Therefore, because I blush at the thought of this person, and also because I am afraid of Love himself, I desire to wash the brine out of my ears with water from the spring; and I would counsel Lysias not to delay, but to write another discourse, which shall prove that 'ceteris paribus' the lover ought to be accepted rather than the non-lover.
PHAEDRUS: Be assured that he shall. You shall speak the praises of the lover, and Lysias shall be compelled by me to write another discourse on the same theme.
SOCRATES: You will be true to your nature in that, and therefore I believe you.
PHAEDRUS: Speak, and fear not.
SOCRATES: But where is the fair youth whom I was addressing before, and who ought to listen now; lest, if he hear me not, he should accept a non-lover before he knows what he is doing?
PHAEDRUS: He is close at hand, and always at your service.
SOCRATES: Know then, fair youth, that the former discourse was the word of Phaedrus, the son of Vain Man, who dwells in the city of Myrrhina (Myrrhinusius). And this which I am about to utter is the recantation of Stesichorus the son of Godly Man (Euphemus), who comes from the town of Desire (Himera), and is to the following effect: 'I told a lie when I said' that the beloved ought to accept the non-lover when he might have the lover, because the one is sane, and the other mad. It might be so if madness were simply an evil; but there is also a madness which is a divine gift, and the source of the chiefest blessings granted to men. For prophecy is a madness, and the prophetess at Delphi and the priestesses at Dodona when out of their senses have conferred great benefits on Hellas, both in public and private life, but when in their senses few or none. And I might also tell you how the Sibyl and other inspired persons have given to many an one many an intimation of the future which has saved them from falling. But it would be tedious to speak of what every one knows.
There will be more reason in appealing to the ancient inventors of names (compare Cratylus), who would never have connected prophecy (mantike) which foretells the future and is the noblest of arts, with madness (manike), or called them both by the same name, if they had deemed madness to be a disgrace or dishonour;—they must have thought that there was an inspired madness which was a noble thing; for the two words, mantike and manike, are really the same, and the letter tau is only a modern and tasteless insertion. And this is confirmed by the name which was given by them to the rational investigation of futurity, whether made by the help of birds or of other signs—this, for as much as it is an art which supplies from the reasoning faculty mind (nous) and information (istoria) to human thought (oiesis) they originally termed oionoistike, but the word has been lately altered and made sonorous by the modern introduction of the letter Omega (oionoistike and oionistike), and in proportion as prophecy (mantike) is more perfect and august than augury, both in name and fact, in the same proportion, as the ancients testify, is madness superior to a sane mind (sophrosune) for the one is only of human, but the other of divine origin. Again, where plagues and mightiest woes have bred in certain families, owing to some ancient blood-guiltiness, there madness has entered with holy prayers and rites, and by inspired utterances found a way of deliverance for those who are in need; and he who has part in this gift, and is truly possessed and duly out of his mind, is by the use of purifications and mysteries made whole and exempt from evil, future as well as present, and has a release from the calamity which was afflicting him. The third kind is the madness of those who are possessed by the Muses; which taking hold of a delicate and virgin soul, and there inspiring frenzy, awakens lyrical and all other numbers; with these adorning the myriad actions of ancient heroes for the instruction of posterity. But he who, having no touch of the Muses' madness in his soul, comes to the door and thinks that he will get into the temple by the help of art—he, I say, and his poetry are not admitted; the sane man disappears and is nowhere when he enters into rivalry with the madman.
I might tell of many other noble deeds which have sprung from inspired madness. And therefore, let no one frighten or flutter us by saying that the temperate friend is to be chosen rather than the inspired, but let him further show that love is not sent by the gods for any good to lover or beloved; if he can do so we will allow him to carry off the palm. And we, on our part, will prove in answer to him that the madness of love is the greatest of heaven's blessings, and the proof shall be one which the wise will receive, and the witling disbelieve. But first of all, let us view the affections and actions of the soul divine and human, and try to ascertain the truth about them. The beginning of our proof is as follows:
The soul through all her being is immortal, for that which is ever in motion is immortal; but that which moves another and is moved by another, in ceasing to move ceases also to live. Only the self-moving, never leaving self, never ceases to move, and is the fountain and beginning of motion to all that moves besides. Now, the beginning is unbegotten, for that which is begotten has a beginning; but the beginning is begotten of nothing, for if it were begotten of something, then the begotten would not come from a beginning. But if unbegotten, it must also be indestructible; for if beginning were destroyed, there could be no beginning out of anything, nor anything out of a beginning; and all things must have a beginning. And therefore the self-moving is the beginning of motion; and this can neither be destroyed nor begotten, else the whole heavens and all creation would collapse and stand still, and never again have motion or birth. But if the self-moving is proved to be immortal, he who affirms that self-motion is the very idea and essence of the soul will not be put to confusion. For the body which is moved from without is soulless; but that which is moved from within has a soul, for such is the nature of the soul. But if this be true, must not the soul be the self-moving, and therefore of necessity unbegotten and immortal? Enough of the soul's immortality.
Of the nature of the soul, though her true form be ever a theme of large and more than mortal discourse, let me speak briefly, and in a figure. And let the figure be composite—a pair of winged horses and a charioteer. Now the winged horses and the charioteers of the gods are all of them noble and of noble descent, but those of other races are mixed; the human charioteer drives his in a pair; and one of them is noble and of noble breed, and the other is ignoble and of ignoble breed; and the driving of them of necessity gives a great deal of trouble to him. I will endeavour to explain to you in what way the mortal differs from the immortal creature. The soul in her totality has the care of inanimate being everywhere, and traverses the whole heaven in divers forms appearing—when perfect and fully winged she soars upward, and orders the whole world; whereas the imperfect soul, losing her wings and drooping in her flight at last settles on the solid ground—there, finding a home, she receives an earthly frame which appears to be self-moved, but is really moved by her power; and this composition of soul and body is called a living and mortal creature. For immortal no such union can be reasonably believed to be; although fancy, not having seen nor surely known the nature of God, may imagine an immortal creature having both a body and also a soul which are united throughout all time. Let that, however, be as God wills, and be spoken of acceptably to him. And now let us ask the reason why the soul loses her wings!
The wing is the corporeal element which is most akin to the divine, and which by nature tends to soar aloft and carry that which gravitates downwards into the upper region, which is the habitation of the gods. The divine is beauty, wisdom, goodness, and the like; and by these the wing of the soul is nourished, and grows apace; but when fed upon evil and foulness and the opposite of good, wastes and falls away. Zeus, the mighty lord, holding the reins of a winged chariot, leads the way in heaven, ordering all and taking care of all; and there follows him the array of gods and demi-gods, marshalled in eleven bands; Hestia alone abides at home in the house of heaven; of the rest they who are reckoned among the princely twelve march in their appointed order. They see many blessed sights in the inner heaven, and there are many ways to and fro, along which the blessed gods are passing, every one doing his own work; he may follow who will and can, for jealousy has no place in the celestial choir. But when they go to banquet and festival, then they move up the steep to the top of the vault of heaven. The chariots of the gods in even poise, obeying the rein, glide rapidly; but the others labour, for the vicious steed goes heavily, weighing down the charioteer to the earth when his steed has not been thoroughly trained:—and this is the hour of agony and extremest conflict for the soul. For the immortals, when they are at the end of their course, go forth and stand upon the outside of heaven, and the revolution of the spheres carries them round, and they behold the things beyond. But of the heaven which is above the heavens, what earthly poet ever did or ever will sing worthily? It is such as I will describe; for I must dare to speak the truth, when truth is my theme. There abides the very being with which true knowledge is concerned; the colourless, formless, intangible essence, visible only to mind, the pilot of the soul. The divine intelligence, being nurtured upon mind and pure knowledge, and the intelligence of every soul which is capable of receiving the food proper to it, rejoices at beholding reality, and once more gazing upon truth, is replenished and made glad, until the revolution of the worlds brings her round again to the same place. In the revolution she beholds justice, and temperance, and knowledge absolute, not in the form of generation or of relation, which men call existence, but knowledge absolute in existence absolute; and beholding the other true existences in like manner, and feasting upon them, she passes down into the interior of the heavens and returns home; and there the charioteer putting up his horses at the stall, gives them ambrosia to eat and nectar to drink.
Such is the life of the gods; but of other souls, that which follows God best and is likest to him lifts the head of the charioteer into the outer world, and is carried round in the revolution, troubled indeed by the steeds, and with difficulty beholding true being; while another only rises and falls, and sees, and again fails to see by reason of the unruliness of the steeds. The rest of the souls are also longing after the upper world and they all follow, but not being strong enough they are carried round below the surface, plunging, treading on one another, each striving to be first; and there is confusion and perspiration and the extremity of effort; and many of them are lamed or have their wings broken through the ill-driving of the charioteers; and all of them after a fruitless toil, not having attained to the mysteries of true being, go away, and feed upon opinion. The reason why the souls exhibit this exceeding eagerness to behold the plain of truth is that pasturage is found there, which is suited to the highest part of the soul; and the wing on which the soul soars is nourished with this. And there is a law of Destiny, that the soul which attains any vision of truth in company with a god is preserved from harm until the next period, and if attaining always is always unharmed. But when she is unable to follow, and fails to behold the truth, and through some ill-hap sinks beneath the double load of forgetfulness and vice, and her wings fall from her and she drops to the ground, then the law ordains that this soul shall at her first birth pass, not into any other animal, but only into man; and the soul which has seen most of truth shall come to the birth as a philosopher, or artist, or some musical and loving nature; that which has seen truth in the second degree shall be some righteous king or warrior chief; the soul which is of the third class shall be a politician, or economist, or trader; the fourth shall be a lover of gymnastic toils, or a physician; the fifth shall lead the life of a prophet or hierophant; to the sixth the character of poet or some other imitative artist will be assigned; to the seventh the life of an artisan or husbandman; to the eighth that of a sophist or demagogue; to the ninth that of a tyrant—all these are states of probation, in which he who does righteously improves, and he who does unrighteously, deteriorates his lot.
Ten thousand years must elapse before the soul of each one can return to the place from whence she came, for she cannot grow her wings in less; only the soul of a philosopher, guileless and true, or the soul of a lover, who is not devoid of philosophy, may acquire wings in the third of the recurring periods of a thousand years; he is distinguished from the ordinary good man who gains wings in three thousand years:—and they who choose this life three times in succession have wings given them, and go away at the end of three thousand years. But the others (The philosopher alone is not subject to judgment (krisis), for he has never lost the vision of truth.) receive judgment when they have completed their first life, and after the judgment they go, some of them to the houses of correction which are under the earth, and are punished; others to some place in heaven whither they are lightly borne by justice, and there they live in a manner worthy of the life which they led here when in the form of men. And at the end of the first thousand years the good souls and also the evil souls both come to draw lots and choose their second life, and they may take any which they please. The soul of a man may pass into the life of a beast, or from the beast return again into the man. But the soul which has never seen the truth will not pass into the human form. For a man must have intelligence of universals, and be able to proceed from the many particulars of sense to one conception of reason;—this is the recollection of those things which our soul once saw while following God—when regardless of that which we now call being she raised her head up towards the true being. And therefore the mind of the philosopher alone has wings; and this is just, for he is always, according to the measure of his abilities, clinging in recollection to those things in which God abides, and in beholding which He is what He is. And he who employs aright these memories is ever being initiated into perfect mysteries and alone becomes truly perfect. But, as he forgets earthly interests and is rapt in the divine, the vulgar deem him mad, and rebuke him; they do not see that he is inspired.
Thus far I have been speaking of the fourth and last kind of madness, which is imputed to him who, when he sees the beauty of earth, is transported with the recollection of the true beauty; he would like to fly away, but he cannot; he is like a bird fluttering and looking upward and careless of the world below; and he is therefore thought to be mad. And I have shown this of all inspirations to be the noblest and highest and the offspring of the highest to him who has or shares in it, and that he who loves the beautiful is called a lover because he partakes of it. For, as has been already said, every soul of man has in the way of nature beheld true being; this was the condition of her passing into the form of man. But all souls do not easily recall the things of the other world; they may have seen them for a short time only, or they may have been unfortunate in their earthly lot, and, having had their hearts turned to unrighteousness through some corrupting influence, they may have lost the memory of the holy things which once they saw. Few only retain an adequate remembrance of them; and they, when they behold here any image of that other world, are rapt in amazement; but they are ignorant of what this rapture means, because they do not clearly perceive. For there is no light of justice or temperance or any of the higher ideas which are precious to souls in the earthly copies of them: they are seen through a glass dimly; and there are few who, going to the images, behold in them the realities, and these only with difficulty. There was a time when with the rest of the happy band they saw beauty shining in brightness,—we philosophers following in the train of Zeus, others in company with other gods; and then we beheld the beatific vision and were initiated into a mystery which may be truly called most blessed, celebrated by us in our state of innocence, before we had any experience of evils to come, when we were admitted to the sight of apparitions innocent and simple and calm and happy, which we beheld shining in pure light, pure ourselves and not yet enshrined in that living tomb which we carry about, now that we are imprisoned in the body, like an oyster in his shell. Let me linger over the memory of scenes which have passed away.
But of beauty, I repeat again that we saw her there shining in company with the celestial forms; and coming to earth we find her here too, shining in clearness through the clearest aperture of sense. For sight is the most piercing of our bodily senses; though not by that is wisdom seen; her loveliness would have been transporting if there had been a visible image of her, and the other ideas, if they had visible counterparts, would be equally lovely. But this is the privilege of beauty, that being the loveliest she is also the most palpable to sight. Now he who is not newly initiated or who has become corrupted, does not easily rise out of this world to the sight of true beauty in the other; he looks only at her earthly namesake, and instead of being awed at the sight of her, he is given over to pleasure, and like a brutish beast he rushes on to enjoy and beget; he consorts with wantonness, and is not afraid or ashamed of pursuing pleasure in violation of nature. But he whose initiation is recent, and who has been the spectator of many glories in the other world, is amazed when he sees any one having a godlike face or form, which is the expression of divine beauty; and at first a shudder runs through him, and again the old awe steals over him; then looking upon the face of his beloved as of a god he reverences him, and if he were not afraid of being thought a downright madman, he would sacrifice to his beloved as to the image of a god; then while he gazes on him there is a sort of reaction, and the shudder passes into an unusual heat and perspiration; for, as he receives the effluence of beauty through the eyes, the wing moistens and he warms. And as he warms, the parts out of which the wing grew, and which had been hitherto closed and rigid, and had prevented the wing from shooting forth, are melted, and as nourishment streams upon him, the lower end of the wing begins to swell and grow from the root upwards; and the growth extends under the whole soul—for once the whole was winged. During this process the whole soul is all in a state of ebullition and effervescence,—which may be compared to the irritation and uneasiness in the gums at the time of cutting teeth,—bubbles up, and has a feeling of uneasiness and tickling; but when in like manner the soul is beginning to grow wings, the beauty of the beloved meets her eye and she receives the sensible warm motion of particles which flow towards her, therefore called emotion (imeros), and is refreshed and warmed by them, and then she ceases from her pain with joy. But when she is parted from her beloved and her moisture fails, then the orifices of the passage out of which the wing shoots dry up and close, and intercept the germ of the wing; which, being shut up with the emotion, throbbing as with the pulsations of an artery, pricks the aperture which is nearest, until at length the entire soul is pierced and maddened and pained, and at the recollection of beauty is again delighted. And from both of them together the soul is oppressed at the strangeness of her condition, and is in a great strait and excitement, and in her madness can neither sleep by night nor abide in her place by day. And wherever she thinks that she will behold the beautiful one, thither in her desire she runs. And when she has seen him, and bathed herself in the waters of beauty, her constraint is loosened, and she is refreshed, and has no more pangs and pains; and this is the sweetest of all pleasures at the time, and is the reason why the soul of the lover will never forsake his beautiful one, whom he esteems above all; he has forgotten mother and brethren and companions, and he thinks nothing of the neglect and loss of his property; the rules and proprieties of life, on which he formerly prided himself, he now despises, and is ready to sleep like a servant, wherever he is allowed, as near as he can to his desired one, who is the object of his worship, and the physician who can alone assuage the greatness of his pain. And this state, my dear imaginary youth to whom I am talking, is by men called love, and among the gods has a name at which you, in your simplicity, may be inclined to mock; there are two lines in the apocryphal writings of Homer in which the name occurs. One of them is rather outrageous, and not altogether metrical. They are as follows:
'Mortals call him fluttering love, But the immortals call him winged one, Because the growing of wings (Or, reading pterothoiton, 'the movement of wings.') is a necessity to him.'
You may believe this, but not unless you like. At any rate the loves of lovers and their causes are such as I have described.
Now the lover who is taken to be the attendant of Zeus is better able to bear the winged god, and can endure a heavier burden; but the attendants and companions of Ares, when under the influence of love, if they fancy that they have been at all wronged, are ready to kill and put an end to themselves and their beloved. And he who follows in the train of any other god, while he is unspoiled and the impression lasts, honours and imitates him, as far as he is able; and after the manner of his God he behaves in his intercourse with his beloved and with the rest of the world during the first period of his earthly existence. Every one chooses his love from the ranks of beauty according to his character, and this he makes his god, and fashions and adorns as a sort of image which he is to fall down and worship. The followers of Zeus desire that their beloved should have a soul like him; and therefore they seek out some one of a philosophical and imperial nature, and when they have found him and loved him, they do all they can to confirm such a nature in him, and if they have no experience of such a disposition hitherto, they learn of any one who can teach them, and themselves follow in the same way. And they have the less difficulty in finding the nature of their own god in themselves, because they have been compelled to gaze intensely on him; their recollection clings to him, and they become possessed of him, and receive from him their character and disposition, so far as man can participate in God. The qualities of their god they attribute to the beloved, wherefore they love him all the more, and if, like the Bacchic Nymphs, they draw inspiration from Zeus, they pour out their own fountain upon him, wanting to make him as like as possible to their own god. But those who are the followers of Here seek a royal love, and when they have found him they do just the same with him; and in like manner the followers of Apollo, and of every other god walking in the ways of their god, seek a love who is to be made like him whom they serve, and when they have found him, they themselves imitate their god, and persuade their love to do the same, and educate him into the manner and nature of the god as far as they each can; for no feelings of envy or jealousy are entertained by them towards their beloved, but they do their utmost to create in him the greatest likeness of themselves and of the god whom they honour. Thus fair and blissful to the beloved is the desire of the inspired lover, and the initiation of which I speak into the mysteries of true love, if he be captured by the lover and their purpose is effected. Now the beloved is taken captive in the following manner:—
As I said at the beginning of this tale, I divided each soul into three—two horses and a charioteer; and one of the horses was good and the other bad: the division may remain, but I have not yet explained in what the goodness or badness of either consists, and to that I will now proceed. The right-hand horse is upright and cleanly made; he has a lofty neck and an aquiline nose; his colour is white, and his eyes dark; he is a lover of honour and modesty and temperance, and the follower of true glory; he needs no touch of the whip, but is guided by word and admonition only. The other is a crooked lumbering animal, put together anyhow; he has a short thick neck; he is flat-faced and of a dark colour, with grey eyes and blood-red complexion (Or with grey and blood-shot eyes.); the mate of insolence and pride, shag-eared and deaf, hardly yielding to whip and spur. Now when the charioteer beholds the vision of love, and has his whole soul warmed through sense, and is full of the prickings and ticklings of desire, the obedient steed, then as always under the government of shame, refrains from leaping on the beloved; but the other, heedless of the pricks and of the blows of the whip, plunges and runs away, giving all manner of trouble to his companion and the charioteer, whom he forces to approach the beloved and to remember the joys of love. They at first indignantly oppose him and will not be urged on to do terrible and unlawful deeds; but at last, when he persists in plaguing them, they yield and agree to do as he bids them. And now they are at the spot and behold the flashing beauty of the beloved; which when the charioteer sees, his memory is carried to the true beauty, whom he beholds in company with Modesty like an image placed upon a holy pedestal. He sees her, but he is afraid and falls backwards in adoration, and by his fall is compelled to pull back the reins with such violence as to bring both the steeds on their haunches, the one willing and unresisting, the unruly one very unwilling; and when they have gone back a little, the one is overcome with shame and wonder, and his whole soul is bathed in perspiration; the other, when the pain is over which the bridle and the fall had given him, having with difficulty taken breath, is full of wrath and reproaches, which he heaps upon the charioteer and his fellow-steed, for want of courage and manhood, declaring that they have been false to their agreement and guilty of desertion. Again they refuse, and again he urges them on, and will scarce yield to their prayer that he would wait until another time. When the appointed hour comes, they make as if they had forgotten, and he reminds them, fighting and neighing and dragging them on, until at length he on the same thoughts intent, forces them to draw near again. And when they are near he stoops his head and puts up his tail, and takes the bit in his teeth and pulls shamelessly. Then the charioteer is worse off than ever; he falls back like a racer at the barrier, and with a still more violent wrench drags the bit out of the teeth of the wild steed and covers his abusive tongue and jaws with blood, and forces his legs and haunches to the ground and punishes him sorely. And when this has happened several times and the villain has ceased from his wanton way, he is tamed and humbled, and follows the will of the charioteer, and when he sees the beautiful one he is ready to die of fear. And from that time forward the soul of the lover follows the beloved in modesty and holy fear.
And so the beloved who, like a god, has received every true and loyal service from his lover, not in pretence but in reality, being also himself of a nature friendly to his admirer, if in former days he has blushed to own his passion and turned away his lover, because his youthful companions or others slanderously told him that he would be disgraced, now as years advance, at the appointed age and time, is led to receive him into communion. For fate which has ordained that there shall be no friendship among the evil has also ordained that there shall ever be friendship among the good. And the beloved when he has received him into communion and intimacy, is quite amazed at the good-will of the lover; he recognises that the inspired friend is worth all other friends or kinsmen; they have nothing of friendship in them worthy to be compared with his. And when this feeling continues and he is nearer to him and embraces him, in gymnastic exercises and at other times of meeting, then the fountain of that stream, which Zeus when he was in love with Ganymede named Desire, overflows upon the lover, and some enters into his soul, and some when he is filled flows out again; and as a breeze or an echo rebounds from the smooth rocks and returns whence it came, so does the stream of beauty, passing through the eyes which are the windows of the soul, come back to the beautiful one; there arriving and quickening the passages of the wings, watering them and inclining them to grow, and filling the soul of the beloved also with love. And thus he loves, but he knows not what; he does not understand and cannot explain his own state; he appears to have caught the infection of blindness from another; the lover is his mirror in whom he is beholding himself, but he is not aware of this. When he is with the lover, both cease from their pain, but when he is away then he longs as he is longed for, and has love's image, love for love (Anteros) lodging in his breast, which he calls and believes to be not love but friendship only, and his desire is as the desire of the other, but weaker; he wants to see him, touch him, kiss him, embrace him, and probably not long afterwards his desire is accomplished. When they meet, the wanton steed of the lover has a word to say to the charioteer; he would like to have a little pleasure in return for many pains, but the wanton steed of the beloved says not a word, for he is bursting with passion which he understands not;—he throws his arms round the lover and embraces him as his dearest friend; and, when they are side by side, he is not in a state in which he can refuse the lover anything, if he ask him; although his fellow-steed and the charioteer oppose him with the arguments of shame and reason. After this their happiness depends upon their self-control; if the better elements of the mind which lead to order and philosophy prevail, then they pass their life here in happiness and harmony—masters of themselves and orderly—enslaving the vicious and emancipating the virtuous elements of the soul; and when the end comes, they are light and winged for flight, having conquered in one of the three heavenly or truly Olympian victories; nor can human discipline or divine inspiration confer any greater blessing on man than this. If, on the other hand, they leave philosophy and lead the lower life of ambition, then probably, after wine or in some other careless hour, the two wanton animals take the two souls when off their guard and bring them together, and they accomplish that desire of their hearts which to the many is bliss; and this having once enjoyed they continue to enjoy, yet rarely because they have not the approval of the whole soul. They too are dear, but not so dear to one another as the others, either at the time of their love or afterwards. They consider that they have given and taken from each other the most sacred pledges, and they may not break them and fall into enmity. At last they pass out of the body, unwinged, but eager to soar, and thus obtain no mean reward of love and madness. For those who have once begun the heavenward pilgrimage may not go down again to darkness and the journey beneath the earth, but they live in light always; happy companions in their pilgrimage, and when the time comes at which they receive their wings they have the same plumage because of their love.
Thus great are the heavenly blessings which the friendship of a lover will confer upon you, my youth. Whereas the attachment of the non-lover, which is alloyed with a worldly prudence and has worldly and niggardly ways of doling out benefits, will breed in your soul those vulgar qualities which the populace applaud, will send you bowling round the earth during a period of nine thousand years, and leave you a fool in the world below.
And thus, dear Eros, I have made and paid my recantation, as well and as fairly as I could; more especially in the matter of the poetical figures which I was compelled to use, because Phaedrus would have them. And now forgive the past and accept the present, and be gracious and merciful to me, and do not in thine anger deprive me of sight, or take from me the art of love which thou hast given me, but grant that I may be yet more esteemed in the eyes of the fair. And if Phaedrus or I myself said anything rude in our first speeches, blame Lysias, who is the father of the brat, and let us have no more of his progeny; bid him study philosophy, like his brother Polemarchus; and then his lover Phaedrus will no longer halt between two opinions, but will dedicate himself wholly to love and to philosophical discourses.
PHAEDRUS: I join in the prayer, Socrates, and say with you, if this be for my good, may your words come to pass. But why did you make your second oration so much finer than the first? I wonder why. And I begin to be afraid that I shall lose conceit of Lysias, and that he will appear tame in comparison, even if he be willing to put another as fine and as long as yours into the field, which I doubt. For quite lately one of your politicians was abusing him on this very account; and called him a 'speech writer' again and again. So that a feeling of pride may probably induce him to give up writing speeches.